[TolearnEnglish] Airlinescanceledmor

学英语看天下世界 2025-11-10 07:47:40

[To learn English] Airlines canceled more than 2,200 U.S. flights on Sunday and Transportation Secretary Sean Duffy warned air travel will fall to a "trickle" in the run-up to the Thanksgiving holiday as air traffic control staffing shortages surge during the federal shutdown. Major airlines were dealing with a third day of government-mandated flight cuts after thousands of delays and cancellations snarled traffic on Saturday. The shutdown, which has reached a record 40 days, has led to shortages of air traffic controllers who, like other federal employees, have not been paid for weeks. 周日,航空公司取消了超过2200个美国航班。交通部长肖恩·达菲警告称,由于联邦政府停摆导致空中交通管制人员短缺,感恩节假期前的航空旅行将大幅减少。 继周六数千架航班延误和取消造成交通拥堵后,各大航空公司已连续第三天面临政府强制削减航班的局面。此次政府停摆已持续创纪录的40天,导致空中交通管制人员短缺,他们和其他联邦雇员一样,已经数周没有拿到工资。 LearnEnglishLeave a remark

0 阅读:0
学英语看天下世界

学英语看天下世界

感谢大家的关注